TÄVLINGSREGLER


KILPAILUSÄÄNNÖT

I tävlingarna följs Internationella Friidrottsförbundets IAAF:s regler samt Finlands Idrottsförbunds mästerskapsregler. Sistnämnda kan laddas ner här. Därutöver följs de tilläggsregler som nämns på dessa sidor.

Kilpailussa noudatetaan IAAF:n yleisurheilun kansainvälisiä sääntöjä sekä Suomen Urheiluliiton yleisurheilun mestaruuskilpailusääntöjä, linkki viimeksi mainittuun tässä. Lisäksi noudatetaan näillä sivuilla annettuja lisäohjeita.

 

DELTAGARRÄTT

Rätt att delta har alla grundskol-, gymnasie- och yrkesskolelever  som under det inkommande skolåret är inskrivna i sina respektive skolor. Detta gäller också utländska utbyteselever och elever i kvällsgymnasier, -läroverk.

 

OSANOTTO-OIKEUS

Osaotto-oikeus on kaikilla peruskoulujen, lukioiden ja ammatillisten koulujen vakituisilla oppilailla, jotka tulevana kouluvuonna ovat koulun kirjoissa. Tämä koskee myös ulkomaalaisia vaihto-oppilaita ja iltakoululaisia.

 

KLASSER

I A-klasserna deltar elever som är födda 1997-2001 och i B-klasserna 2002-2004 födda. En elev som är född 2005 och går i årskurserna 7-9 kan undantagsvis också delta. En gymnasie elev som är född 2002 kan välja att delta i endera A- eller B-klassen. En elev som går i årskurserna 1-6 kan inte delta om hen inte är född 2004 eller tidigare.

Idrottarna har rätt att delta i högst två grenar och stafetten per dag.

 

SARJAT

A-sarjaan osallistuvat 1997-2001 syntyneet ja B-sarjaan 2002-2004 syntyneet oppilaat, poikkeuksena on vuonna 2005 syntynyt yläkoululainen, joka voi osallistua näihin kisoihin. Lukiolainen, joka on syntynyt vuonna 2002 voi kilpailla joko A- tai B-sarjassa. Alakoulun oppilas (1.-6. luokka) ei voi osallistua näihin kilpailuihin, ellei ole syntynyt vuonna 2004 tai aiemmin!

Kilpailija saa samana päivänä osallistua enintään kahteen yksilölajiin ja viestiin.

 

GRENAR

A-klass pojkar:

DAG 1
100m, 800m, 3-steg, stav, 5000m gång, slägga (6000g), spjut (800g)

DAG 2
110m häck (99cm), 400m, 3000m, längd, höjd, kula (6000g), diskus (1750g), 4x100m (skollag)

A-klass flickor:

DAG 1
100m, 800m, 3-steg, stav, 3000m gång, slägga (4000g),  spjut (600g)

DAG 2
100m häck (84cm), 400m, 3000m, längd, höjd, kula (4000g), diskus (1000g), 4x100m (skollag)

B-klass pojkar:

DAG 1
100m, 800m, höjd, 3000m gång, slägga (4000g), 4x100m (kommunlag)

DAG 2
100m häck (84cm), 300m, 2000m, längd, kula (4000g), spjut (600g)

B-klass flickor:

DAG 1
100m, 800m, längd, 3000m gång, slägga (3000g), 4x100m (kommunlag)

DAG 2
80m häck (76,2 cm), 300m, 2000m, höjd, kula (3000g), spjut (400g)

 

LAJIT

A-sarja pojat:

1. PÄIVÄ
100m, 800m, kolmiloikka, seiväs, 5000m kävely, moukari (6000g), keihäs (800g)

2. PÄIVÄ
110m aidat (99cm), 400m, 3000m, pituus, korkeus, kuula (6000g), keikko (1750g), 4x100m (koulujoukkue)

A-sarja tytöt:

1. PÄIVÄ
100m, 800m, kolmiloikka, seiväs, 3000m kävely, moukari (4000g), keihäs (600g)

2. PÄIVÄ
100m aidat (84cm), 400m, 3000m, pituus, korkeus, kuula (4000g), kiekko (1000g), 4x100m (koulujoukkue)

B-sarja pojat:

1. PÄIVÄ
100m, 800m, korkeus, 3000m kävely, moukari (4000g), 4x100m (kuntajoukkue)

2. PÄIVÄ
100m aidat (84cm), 300m, 2000m pituus, kuula (4000g), keihäs (600g)

B-sarja tytöt:

1. PÄIVÄ
100m, 800m, pituus, 3000m kävely, moukari (3000g), 4x100m (kuntajoukkue)

2. PÄIVÄ
80m aidat (76,2cm), 300m, 2000m, korkeus, kuula (3000g), keihäs (400g)

 

KVALIFICERING I LÖPGRENAR
100m, 80mH, 100mH, 110mH

Försöksheat
2 försöksheat - 3 bästa/heat + 2 på basen av tider till final
3 försöksheat - 2 bästa/heat + 2 på basen av tider till final
4 försöksheat - 3 bästa/heat + 4 på basen av tider till semifinal
5 försöksheat - 4 bästa/heat + 4 på basen av tider till semifinal

Semifinal
2 semifinaler - 3 bästa/heat + 2 på basen av tider till final
3 semifinaler - 2 bästa/heat + 2 på basen av tider till final

300m, 400m, 800m, 2000m, 3000m
3000m gång, 5000m gång

Alla längre löpningar samt gång avgörs som direkta finaler. Heatindelningen avgörs på basen av statistiktider, så att det starkaste heatet löps sist. Ifall ingen statistiktid finns, placeras den tävlande i den svagaste heaten. På 800m kan upp till 12 löpare löpa i samma heat.

 

JUOKSUJEN JATKOONPÄÄSY
100m, 80m aj, 100m aj, 110m aj

Alkuerät
2 alkuerää - 3 parasta/erä + 2 aikojen perusteella finaaliin
3 alkuerää - 2 parasta/erä + 2 aikojen perusteella finaaliin
4 alkuerää - 3 parasta/erä + 4 aikojen perusteella välieriin
5 alkuerää - 4 parasta/erä + 4 aikojen perusteella välieriin

Välierät
2 välierää - 3 parasta/erä + 2 aikojen perusteella finaaliin
3 välierää - 2 parasta/erä + 2 aikojen perusteella finaaliin

 

300m, 400m, 800m, 2000m, 3000m
3000m kävely, 5000m kävely

Kaikki pidemmät juoksumatkat ja kävely kilpaillaan suorana loppukilpailuna. Eräjaot suoritetaan tilastoaikojen perusteella, niin että tilastojen perusteella kovin erä juostaan viimeisenä. Mikäli tilastoaikaa ei ole, sijoitetaan kilpailija heikoimpaan erään. 800m:llä jopa 12 juoksijaa voi juosta samassa erässä.

 

TRÄNINGSKAST
I alla kastgrenar har varje idrottare två träningskast på tävlingsplanen. Träningskasten görs i samma ordning som tävlingskasten. Ifall tidsschemat tillåter, kan grenledaren tillåta flera träningskast.

 

VERRYTTELYHEITOT
Urheilijalla on kaikissa heittolajeissa kaksi verryttelyheittoa kilpailukentällä. Verryttelyheitot tehdään kilpailun suoritusjärjestyksessä. Lajijohtaja voi aikataulun salliessa antaa luvan useampaan verryttelyheittoon.

 

KVALIFICERING I FÄLTGRENAR

Alla fältgrenar går som direkta finaler. I längd, tresteg och i kastgrenarna kvalificerar sig de åtta (8) bästa efter tre omgångar vidare till de tre sista omgångarna. I de tre sista omgångarna används omvänd ordningsföljd, så att den idrottare som leder tävlingen efter tre omgångar utför sitt försök sist.
 

JATKOONPÄÄSY KENTTÄLAJEISSA

Kaikki kenttälajit suoritetaan suoraan loppukilpailuina. Pituudessa, kolmiloikassa ja heittolajeissa kahdeksan (8) parasta urheilijaa pääsee kolmen ensimmäisen kierroksen jälkeen kolmelle viimeiselle kierrokselle. Kolme viimeistä kierrosta suoritetaan käännetyssä järjestyksessä niin että kolmen kierroksen jälkeen kilpailua johtanut urheilija on suoritusvuorossa viimeisenä.

 

RIBBHÖJNINGAR

A-klass

Pojkar
- höjd: 145-150-155-160-165-170-174-178-182-185-188-190 + 2cm
- stav: 300-320-340-356-371-386-401-409-417-425-433-438-443 + 5cm

Flickor
- höjd: 140-145-150-155-159-163-166-169-171 + 2cm
- stav: 256-271-286-301-316-331-339-347-355-363-368-373 + 5cm

B-klass

Pojkar
- höjd:
130-135-140-145-150-154-158-161-164-167-170-173-175 + 2cm

Flickor
- höjd: 120-125-130-135-140-145-149-152-155-157 +2 cm

Höjningarna kan korrigeras efter att anmälningstiden gått ut.

 

RIMANKOROTUKSET

A-sarja

Pojat
- korkeus
: 145-150-155-160-165-170-174-178-182-185-188-190 + 2cm
seiväs: 300-320-340-356-371-386-401-409-417-425-433-438-443 + 5cm

Tytöt
- korkeus
: 140-145-150-155-159-163-166-169-171 + 2cm
- seiväs: 256-271-286-301-316-331-339-347-355-363-368-373 + 5cm

B-sarja

Pojat
- korkeus
: 130-135-140-145-150-154-158-161-164-167-170-173-175 + 2cm

Tytöt
- korkeus
: 120-125-130-135-140-145-149-152-155-157 +2 cm

Korotuksia voidaan muuttaa ilmoittautumisajan päätyttyä.

 

PRESTATIONSTIDER I FÄLTGRENAR
I fältgrenarna är prestationstiden en minut, med undantag av särskilda regler då tre eller färre deltagare återstår i höjd och stav. Prestationstiden startar då hopp- eller kastlov givits med vit flagga. Då 15 sekunder återstår av prestationstiden höjs gul flagga. Då prestationstiden löpt ut höjs röd flagga.

 

SUORITUSAJAT KENTTÄLAJEISSA
Kenttälajeissa suoritusaika on minuutin pituinen, poikkeuksena korkeudessa ja seipäässä käytettävät erityissäännöt, kun osallistujia on jäljellä kolme tai vähemmän. Suoritusaika alkaa, kun hyppy- tai heittolupa annetaan valkoisella lipulla. Kun suoritusaikaa on jäljellä 15 sekuntia, nousee keltainen lippu. Suoritusajan päätyttyä näytetään punaista lippua.

 

PRESTATIONSPLATSER I LÄNGD OCH 3-STEG
Hopp plats 1 hoppas mot målgången och Hopp plats 2 mot 100m:s starten.

 

PITUUDEN JA KOLMILOIKAN SUORISTUPAIKAT
Hyppypaikalta 1 hypätään maalia kohti ja Hyppypaikalta 2 kohti 100m lähtöä.

 

ANVÄNDNINGEN AV EGNA KASTREDSKAP OCH STAVAR
Användningen av egna kastredskap och stavar är tillåtet. Kastredskapen bör föras till granskning senast två (2) timmar innan respektive gren börjar.  Granskningen sker vid servicehuset. De personliga kastredskapen kan under hela tävlingen användas av de andra tävlanden. Kastredskapen fås av grenledaren efter avslutad tävling.

 

OMIEN HEITTOVÄLINEIDEN JA SEIPÄIDEN KÄYTTÖ
Omien heittovälineiden ja seipäiden käyttö on sallittua. Heittovälineet tulee tuoda tarkistettavaksi vähintään kaksi (2) tuntia ennen lajin alkua. Tarkistus tapahtuu huoltorakennuksen luona. Henkilökohtaiset heittovälineet ovat koko kilpailun aikana kaikkien kilpailijoitten käytettävissä. Heittovälineet saa lajijohtajalta kilpailun päätyttyä.